Por Susana Díez de la Cortina Montemayor*
Una parábola acerca de la etimología y los significados en español de la
palabra cataclismo, que procede del latín ‘cataclysmus’, procedente a su vez del
griego ‘κατακλυσμός’, que significa ‘inundación’.
Sucedió que una tortuga, curiosa por conocer los confines del océano que era su
mundo, sacó la
cabeza sobre la superficie de las olas y vio, recortado contra el horizonte
(allí donde se une el cielo con las aguas) la silueta del más prodigioso y grácil animal:
un delfín que, brillante bajo la luz del sol, saltaba girando sobre sí mismo por encima de
las crestas de las olas, conquistando el cielo ignoto. ¡Cómo lo amó la tortuga! Llena de
admiración se acercó a él y le ofreció su muy bien defendido corazón: "Por ti conoceré
lo azul abierto, el infinito espacio, lugar donde sin trabas el pensamiento vuela;
aprenderé de ti la amplitud de lo libre". El delfín, como quien da unas alas, le entregó a
la tortuga una pluma de gaviota que había atrapado en uno de sus saltos, y aquella, para
corresponder a su delfín, se acercó nadando hasta los confines del océano que tan bien
conocía (la línea que divide las aguas y la tierra) y de allí trajo en la boca una rosa. ¡Qué
animal portentoso, con el poder de ir más allá del horizonte y adentrarse en lo
desconocido, caminando sobre la tierra firme! ¡Cómo la amó el delfín! "Por ti conoceré
lo que, inmutable y sólido, está sujeto a duración y es sin embargo eterno, pues se
renueva en ciclos de flores y de frutos".
Gracias a la tortuga el delfín aprendió de los seres que caminan por el suelo;
gracias al delfín la tortuga aprendió de los seres que vuelan por el cielo. No hay un
mismo horizonte para cada ser, ni el mundo tiene para todos unos mismos confines, tras
los que se encuentra lo desconocido. Al amor de la tortuga y el delfín le pusieron por
nombre CATACLISMO: inundó de felicidad los mares y océanos y alcanzó a todas las
criaturas sumergidas en ellos.
* Susana Diez de la Cortina Montemayor es filóloga, directora académica de AulaDiez
(www.auladiez.com) y autora de numerosos libros de poesía y gramática española para
extranjeros
No hay comentarios:
Publicar un comentario